Het verhaal van multinationale ondernemingen die land en hulpbronnen van werkende mensen afpakken, is over de hele wereld te vinden. In Colombia hebben boerenfamilies hun krachten gebundeld om hun gestolen land terug te winnen en het te verdedigen tegen lokale veiligheidstroepen die namens de Occidental Petroleum Corporation optreden. The Real News bericht vanuit Arauquita, Colombia, over de frontlinie van een landverdedigerscampagne die tientallen jaren teruggaat.

Bekijk hier deel 1 van dit verhaal.

Dit verhaal, met steun van de Bertha Foundation, maakt deel uit van de serie Workers of the World van The Real News Network, waarin de verhalen worden verteld van arbeiders over de hele wereld.

Geproduceerd, gefilmd en gemonteerd door Rodrigo Vazquez-Salessi


Vertaling

Rodrigo Vazquez-Salessi (Verteller): In Arauquita, in het noordoosten van Colombia, werden twintig jaar geleden 150 boerenfamilies uit dit land verdreven. Sindsdien wordt het geëxploiteerd door de Occidental Petroleum Corporation. De boeren keerden echter terug om hun land terug te winnen.

Boer: Probeer klootzak te passeren!

Rodrigo Vazquez-Salessi (Verteller): Daarom oefende de oliemaatschappij druk uit op de lokale autoriteiten en de veiligheidstroepen om hen voor eens en voor altijd te verdrijven. Hoewel de boeren de eerste juridische uitdaging wonnen, wendde het bedrijf zich tot de burgemeester van een nabijgelegen stad om een ​​nieuwe uitzetting met geweld te proberen.

Jose Ordaz (boer): We zijn altijd bedreigd door de oliemaatschappij. Ze denken dat ze het land bezitten, maar dat is niet waar. Wij zijn Colombianen en hebben recht op ons land.

Rodrigo Vazquez-Salessi (Verteller): De oproerpolitie werd naar het gebied gestuurd om de politie-inspecteur te helpen het uitzettingsbevel ter plaatse uit te vaardigen en er toezicht op te houden. De boeren beweren echter dat de burgemeester geen jurisdictie heeft in hun gebied.

Yesid Robles (Ngo Joel Sierra): Je hebt hier 24 jaar gewoond. Je hebt je daden. Ze kunnen je niet uitzetten.

Rodrigo Vazquez-Salessi (Verteller): Aangemoedigd door hun eerdere overwinning, zijn ze vastbesloten zich met alle mogelijke middelen tegen de uitzetting te verzetten. De lokale veiligheidstroepen hebben de opdracht gekregen om door te gaan met de uitzetting, zodra de politie-inspecteur heeft verklaard dat zij jurisdictie heeft in het gebied. Maar de boeren staan ​​aan de grens waar hun land begint.

Oproerpolitieagent (tegen de walkietalkie): Kolonel, hier is een kruising.

Oproerpolitieagent (tegen de boeren): Goedemiddag, hoe gaat het? Waar is Arauca, die kant op?

Boer: Dit is niet Arauca – het ligt aan de andere kant van de weg. We staan ​​in Arauquita.

Oproerpolitieagent: Waar je staat…

Yesid Robles (Ngo Joel Sierra): Dit is Arauquita. Uw station bevindt zich in Arauca, niet in uw rechtsgebied.

Oproerpolitieagent (naar de walkietalkie): De mensen blokkeren de weg al.

Yesid Robles (Ngo Joel Sierra): Laat ze maar bij ons komen…

Eduardo Rios (politiekolonel): We hebben de openbare aanklager nodig. En de topograaf?

Maria Clemencia Abril (politie-inspecteur van Arauca): Ik ben de inspecteur die de opdracht heeft gekregen een gerechtelijke procedure uit te voeren. Luister allemaal!

Boer: Hoeveel heeft het bedrijf je betaald, ouwe zak!

Boer 2: Je wacht! Jij klootzak!

Ana Ordaz (boer): We zijn hier ontheemden, mevrouw.

Maria Clemencia Abril (politie-inspecteur van Arauca): Het bedrijf stelde een oplossing voor. De openbare aanklager is er!

Boer 3: Je steelt niet meer wat je 20 jaar geleden hebt gestolen!

Ana Ordaz (boer): Je probeert ons eruit te duwen, onder één hoedje met een multinational! Je moet je schamen!

Boer 4: We zullen een menselijke muur maken.

Rodrigo Vazquez-Salessi (Verteller): De boeren zijn vastbesloten de politie en de topograaf die ze hebben meegebracht niet op hun land toe te laten.

Boer 2: Je zult nooit slagen!

Boer 3: Je moet de boeren respecteren!

Oproerpolitieagent (tegen de boeren): Ik zal één meting doen.

Boer 5: Nee meneer! Nee meneer! Je hebt het fout!

Boer 6: We zijn klaar om te sterven, klootzak! Klaar om te sterven!

Boeren (schreeuw): Klaar om te sterven!

Boer 5 (tegen de oproerpolitieagent): Kom hier niet binnen broer!

Boer 6: We zijn klaar om te sterven!

Boeren (schreeuw): We zijn klaar om te sterven!

Ana Ordaz (boer): Wij hebben de eigendomsbewijzen voor dit land! Het is officieel gedocumenteerd! Wij betalen er belasting voor!

Boeren: Eruit!

Boer 5: Niemand komt er doorheen! Ga weg van hier.

Boer 6: Probeer klootzak te passeren! Probeer het eens klootzak!

Jose Ordaz (boer): Ik droeg ook dat verdomde uniform! Ik heb dat spul ook gebruikt!

Boer 4: Je zult ons moeten vermoorden! Dit is niet jouw wijk!

Maria Sogamoso (boer): Dit is Arauquita en jij laat ons met rust! Je hebt dit 20 jaar geleden gestolen, nu kom je ons aanvallen! Om ons pijn te doen?!

Ana Ordaz (boer): Je negeert de officiële documenten!

Jose Ordaz (boer): Ga je gang, dood ons. Wij laten geen politieagenten door!

Francisco Araya (boerenadvocaat): Ik stel voor dat u de procedure opschort om de integriteit van de boeren, de journalisten en de politieagenten te beschermen.

Marcela Cruz (boerenadvocaat): Het probleem is dat… dit is waar de grens met Arauca ligt, precies hier. Deze hele plaats zou in de wijk Arauquita liggen.

Boer 7: De andere kant van het kanaal bevindt zich in Arauca; deze kant ligt in Arauquita.

Rodrigo Vazquez-Salessi (Verteller): De inspecteur geeft niet toe, maar de topograaf lijkt de officiële kaarten niet te kunnen lezen.

Boerentopograaf: Waar is dat kruispunt? Het kruispunt. Waar zijn de coördinaten?

Miguel Antonio Salazar (freelance topograaf ingehuurd door de politie): De coördinaten voor deze oversteek…

Rodrigo Vazquez-Salessi (Verteller): De topograaf lijkt niet in staat om de klus te klaren.

Openbare Ombudsman: Wie bepaalt de grenzen? Een overheidsinstantie. Wij kunnen alleen werken met officiële gegevens.

Rodrigo Vazquez-Salessi (Verteller): Omdat de inspecteur niet kan bevestigen dat zij jurisdictie heeft in het gebied, rondt zij de procedure af. De boeren winnen opnieuw de juridische uitdaging.

Boer 6: De ME kwam en zei: “Godzijdank!”. Ik vroeg “waarom?” Hij zei: ‘Omdat je me daarmee levend zou kunnen villen!’

(De boeren lachen).

Rodrigo Vazquez-Salessi (Verteller): Opeenvolgende beroepen van de oliemaatschappij zijn door de autoriteiten van alle districten afgewezen. De boeren uit deze gemeenschap konden op hun land blijven en hun landbouw voortzetten. Het is een zeldzame overwinning voor ontheemde boeren in het zestig jaar durende gewapende conflict in Colombia.

TEKEN LEEST: “Laten we onze wereld terugwinnen”

Creative Commons-licentie

Publiceer onze artikelen gratis opnieuw, online of in gedrukte vorm, onder een Creative Commons-licentie.





Bron: therealnews.com



Laat een antwoord achter