Ook al werd hij beschuldigd van de moord op een lokale politieagent, veroordeeld zonder eerlijk proces en 44 jaar gevangen gezet, de voormalige Black Panther en dierbare vertrokken TRNN Executive Producer Marshall “Eddie” Conway is nooit gestopt met organiseren. In 1980, terwijl hij zelf gevangen zat als politiek gevangene, hielp Eddie bij het organiseren van een educatief outreach-programma voor gevangenen genaamd “To Say Their Own Word”, dat denkers en geleerden naar de gevangenis van Maryland bracht om te spreken over onderwerpen als het Amerikaanse fascisme, kapitalisme, de gevangenis- industrieel complex, overheidstoezicht en vele andere kwesties die tegenwoordig nog urgenter zijn geworden. Door hun organiserende werk waren Eddie en zijn medegevangenen verantwoordelijk voor het dramatisch verhogen van het alfabetiseringsniveau onder gevangenen in de gevangenis van Maryland en het transformeren van de levens van talloze gevangenen.

Deze speciale editie van Het rammelen van de tralies bevat een minidocumentaire met een mondelinge geschiedenis van het programma “To Say Their Own Word”, met getuigenissen van Beth Saunders, Dominique Conway, Saleem El-Amin, Mansa Musa en Gerald Dent. Deze minidocumentaire, geproduceerd als onderdeel van een samenwerkingsverband tussen The Real News Network, UMBC Special Collections en de Baltimore Field School, wordt op woensdag 26 april 2023 publiekelijk vertoond in de TRNN-studio in Baltimore.

Studio/postproductie: Cameron Granadino


Vertaling

Het volgende is een gehaaste transcriptie en kan fouten bevatten. Een nagelezen versie zal zo spoedig mogelijk beschikbaar worden gesteld.

Mansa Musa:

Van oktober 1979 tot oktober 1980 hielp Marshall “Eddie” Conway bij het organiseren van een educatief outreach-programma voor gevangenissen genaamd To Say Their Own Words, waar gevangenen en radicalen elkaar ontmoetten in de gevangenis van Maryland om fascisme, kapitalisme, het gevangenissysteem en vele andere kwesties te bespreken. zijn vandaag de dag nog urgenter geworden. To Say Their Own Words belichaamde het genie dat Eddie Conway is. Ik zeg dit omdat de effecten van het programma nog steeds merkbaar zijn.

Voordat ze hun eigen woorden zeiden, stond de Maryland Penitentiary bekend als een wrede omgeving. De alfabetiseringsgraad van de gevangenispopulatie was erg laag. Of een gevangene kon helemaal niet lezen, of kon alleen lezen op het niveau van de zesde klas. Hoewel er een bibliotheek bestond, lag de onderwijsafdeling in puin en was de gevangenis overvol. Slechts acht jaar voor de start van To Say Their Own Words kwamen gevangenen in de Maryland Penitentiary in opstand voor betere levensomstandigheden.

Eddie, in zijn genialiteit, zag het potentieel in ons, zelfs ondanks alle plaag. Eddie werkte samen met Brenda Vogel, een bibliothecaris bij het Maryland Department of Education, om een ​​bibliotheeksysteem in de gevangenis te creëren met zinvolle programma’s voor gevangenen.

Je zult zien hoe deze mannen veranderen door deel te nemen aan To Say Their Own Words. In de tijd die volgde op het programma van 50 weken, werd de bevolking van de Maryland Penitentiary Prison meer geletterd. Gevangenen gingen naar school en studeerden af ​​aan de universiteit. Sommige deelnemers zijn overleden, maar degenen die nog in leven zijn, doen opmerkelijke dingen binnen de gemeenschap. Ze leven naar hun eigen woorden.

Gerald “Soldaat” Dent:

Zeg je eigen woorden, man. Dat was een programma dat in 1980 in de staatsgevangenis van Maryland werd gemaakt en het geesteskind was van Eddie Conway. En ik vond het een van de belangrijkste dingen in mijn leven.

Eddy Conway:

Deze broeders — En dit is een serieuze tip — Zonder deze broeders hier zou dit programma niet werken.

Bruce Franklin:

We besloten om in de gevangenis een groter volksprogramma in universitaire stijl te ontwikkelen dat zou helpen gevangenen op te leiden die niet noodzakelijkerwijs betrokken waren bij de lokale politiek, maar hen op de hoogte zou brengen van wat er plaatselijk, nationaal en internationaal gaande was. Dus hebben we subsidie ​​aangevraagd. We kregen die subsidie, we gebruikten de bibliotheek als onze basis, en we kregen een auditorium, en we voerden het programma uit om de gevangenis en de gemeenschap dichter bij elkaar te brengen.

Gerald “Soldaat” Dent:

Eddie zette me op de eerste stappen van PE, politieke vorming. Eerlijk gezegd heeft Eddie me echt gepolitiseerd.

Eddy Conway:

Het 13e amendement, het amendement dat zegt dat slavernij in Amerika niet bestaat behalve in gevangenissen. En natuurlijk weten we dat we geen slaven zijn. We hebben geen enkel verlangen om slaven te zijn. We steken dus een deel van onze tijd en energie in om dit te onderzoeken, er onderzoek naar te doen en uit te vinden of we sommige mensen er niet van kunnen overtuigen dat amendement moet worden gewijzigd.

Suleman “Konijntje” Jose:

Sinds minstens ’64 komen enkele van de leidende ideeën in onze samenleving, in theorie, in onze samenleving, regelrecht uit de gevangenissen.

Kermy Hughes:

Ik wil alleen zeggen dat deze avond erg leerzaam was.

Spreker 1:

Bedankt.

Kermy Hughes:

En elke avond dat ik hier ben geweest, was het erg leerzaam, en ik denk niet dat iemand hier zou kunnen komen zonder iets te leren.

Bruce Franklin:

Ik denk dat we twee dingen in gedachten hadden. Een daarvan was een programma op universitair niveau voor de gemiddelde gevangene. En ten tweede om de hoeveelheid intellect en talent te erkennen en het vermogen om dingen te analyseren onder de gevangenispopulatie door hen hun eigen woorden te laten zeggen.

Gerald “Soldaat” Dent:

En het gaf je de stimulans om op te staan, dat je niet welsprekend hoeft te zijn, je hoeft geen groot redenaar te zijn, maar weet gewoon dat je het recht had om jezelf te uiten en dat je mening er echt toe deed.

Saleem El-Amin:

Het antwoord is dat we iets moeten doen. Net als vijf jaar geleden zou ik hebben gezegd: ja, laten we deze klootzak platbranden. Geen vragen gesteld, maar het is nu anders. Ik weet dat we samen kunnen komen.

Gerald “Soldaat” Dent:

Je moet een eigenzinnige gedachte in jezelf vinden om je uit te spreken. En u zult zich meer op uw gemak voelen als u uw onderwerp begrijpt. Ontwikkel je eigen verhaal. Dat is de sleutel.

Kermy Hughes:

En ik ben geïnteresseerd om te weten wat je denkt dat met name zwarte mensen zouden moeten doen in termen van het sluiten van die allianties met de mensen die hetzelfde lijden dat niet noodzakelijkerwijs lijdt omdat ze zwart zijn, maar omdat ze gewoon arm zijn, de Chicanos, indianen, de arme hillbillies daar in de Appalachian of waar dan ook.

Bruce Franklin:

Mensen waren altijd verrast en onder de indruk als ze in kleinere bijeenkomsten van gevangenen kwamen en discussies voerden over van alles en nog wat. En ze vertrokken en zeiden, verdomme. Ik had niet verwacht dat in de gevangenis te vinden, of ik had niet verwacht dat ze zo zouden zijn. En ze waren altijd verrast. En de reden dat ze verrast waren, was dat ze geen volledig beeld kregen van waar gevangenen op dat moment aan dachten, over praatten en deden.

Eddy Conway:

Dit is om uw eigen woorden te zeggen. En je zou jezelf moeten zien en uitdrukken zoals jij het ziet.

Kermy Hughes:

Zelfs vóór het project, spreek je uit, zeg je eigen woorden, ik ontmoette Eddie. Het is in de jaren ’70, rond ’71. Ik zat in de gevangenis van Maryland. Een jonge kerel zit net in de gevangenis. Ik had niet eens een snor.

Als jonge kerel die naar de gevangenis komt, vooral de Maryland Penitentiary, sluit je geen vriendschap met jongens die je niet eens kent. Dat is een nee-nee. Maar Eddie was het soort man dat daarbuiten was, je kon zien dat hij een soort leider was, omdat hij altijd aanwijzingen gaf. En voor het grootste deel, als hij voor een groep sprak, of betrokken was bij een groep, zou hij degene zijn die aan het woord was. Alle anderen luisteren min of meer.

Dat maakte me nieuwsgierig naar deze man, waar mensen naar luisterden in een penitentiaire inrichting. En natuurlijk had hij een klein struikje, dus ik dacht dat dat een beetje militant zou zijn. En dus schuif ik naar hem toe en dan luister ik een beetje. Ik kwam erachter dat hij verantwoordelijk was voor het leren van jonge jongens over de beste routes die je kunt nemen terwijl je in de gevangenis zit. En ik kon toen zien dat hij echt een goede leider was. Zijn specialiteit is organiseren. En hij was een van de eerste jongens die ik zag, wat leiders betreft, dat hoefde niet per se vooraan te staan.

Eddy Conway:

Laat de ideeën en concepten van dit programma niet stagneren. Je kunt er met drie personen gebruik van maken. Je kunt er met vijf personen gebruik van maken. Je kunt het terugnemen en het je hele gezin leren. Je kunt kinderen lesgeven. Je kunt het elkaar leren. En iedereen zal het leren. Nu, ik ga de volgende spreker hier roepen omdat ik klaar ben. [Applause]

Bruce Franklin:

Door dit programma te organiseren, lieten we mensen uit de gemeenschap zien, persoonlijke ervaring opdoen, maar we lieten de gevangenen begrijpen dat ze zelf macht hadden, en dat leidde ertoe dat ze veranderden en ervoor zorgden dat ze wilden veranderen maatschappij. En dat was het uiteindelijke doel, om hen bij hun gemeenschap te betrekken om de omstandigheden van de grotere gemeenschap te verbeteren.

Saleem El-Amin:

Ik ben iemand die gelooft dat jongens zoals ik, we zijn er nu en we weten wat we gedaan willen krijgen en we doen het, maar we moeten dit kunnen doorgeven aan de jongere generatie. En als we niet met hen verbonden zijn, gaan sommige van onze spullen verloren. Dus ik denk dat we het moeten krijgen waar we ook contact kunnen maken met andere mensen. Daarom noem ik altijd de centra, de jeugdcentra, de bibliotheken, zeker die middelbare scholen. Ik bedoel, het zou je verbazen wat dat zou doen met het ego van een kind, zijn moed, zijn verwachting om te overtreffen, gewoon om te weten dat iemand interesse toont en hem dit soort vaardigheden in handen geeft. Dus ik denk dat ik daar naar uit zou kijken.

Gerald “Soldaat” Dent:

Nee, ik wilde alleen iedereen bedanken die dit mogelijk heeft gemaakt om me nog een kans te geven om mijn eigen woorden te zeggen.

Saleem El-Amin:

En daarmee ga ik zeggen dat het een wrap is.

Maximiliaan Alvarez:

Heel erg bedankt voor het kijken naar The Real News Network, waar we de stemmen, verhalen en worstelingen verheffen waar je het meest om geeft. En we hebben uw hulp nodig om dit werk te kunnen blijven doen. Dus tik nu op je scherm, abonneer je en doneer aan The Real News Network. Solidariteit voor altijd.




Bron: therealnews.com



Laat een antwoord achter